Георгий Черданцев – спортивный журналист, комментатор Матч ТВ. Юрий дудь и георгий черданцев поспорили о контенте

Было такое село Чердань где-то в Тобольской губернии. Так рассказывал мой прадед, сейчас на карте Чердани нет, есть Чердынь в Пермском крае и река с таким названием. Но мы - Черданцевы, а не Чердынцевы. Значит, поверим в легенду прадеда. В 18-м веке Черданцевы переехали в Омск, некоторое время жили там, а потом двинулись в столицу - в Петербург.

Оттуда, начиная с моего пра-прадеда Никанора Черданцева, и можно прослеживать историю моей семьи. Никанор был известным адвокатом, он написал первый в России учебник по стенографии, мы мало знали о Никаноре Черданцеве, как недавно выяснилось - не случайно. С таким родственником могли и расстрелять. Историк из Узбекистана, занимающийся историей последних лет царской семьи, познакомившись с большим количеством архивных документов, выснил, что Никанор Степанович был не просто видным юристом в Узбекистане, но поверенным в делах Великого Князя Николая Константиновича, который жил в то время в Ташкенте, как и Никанор Черданцев. Именно Никанор Степанович составлял завещание Великого Князя и был, как считают узбекистанские историки, одним из самых близких к нему людей в последние месяцы жизни Великого Князя.

Там же, в Ташкенте, обосновался один из его четырех детей, мой прадед Глеб Никанорович. Он был членом Президиума и заместителем председателя Госплана, председатель Госплана Хорезмской Народной Социалистической Республики. В 1921-1923 годах был заместителем Председателя Госплана Туркестанской республики, возглавлял подкомиссию по экономическому объединению республик Средней Азии. В 1923 году был председателем Госплана Бухарской Народной Социалистической Республики.

Специальность прадеда - география. Он написал учебник по экономической географии Узбекистана, составил первую географическую карту республики. В советские времена в Ташкенте был проспект Черданцева, потом его переименовали в честь какого-то местного народного героя. Я побывал в Ташкенте впервые совсем недавно и выяснил, что ташкентцы до сих пор по старинке называют два микрорайона города Черданцевым: Черданцев-1 и Черданцев-2 - там, где в свое время проходил проспект. Прадед умер в 58-м году академиком Академии Наук в Москве, похоронен на Новодевичьем кладбище.

Его сын, мой дед, в честь которого меня и назвали, Георгий Никанорович был на фронте комвзвода. Ему, в отличие от многих других командиров, повезло: он попал в окружение и вывел своих бойцов к своим без потерь личного состава. Первый вопрос, который ему задали на допросе был: почему же вы не застрелись первым делом, когда поняли, что попали в окружение? К счастью, того штабного мерзавца, который так поставил вопрос, сменил нормальный человек, и вместо штрафбата или расстрела дед получил орден Красной Звезды.

После войны, его, как окончившего школу с отличием, боевого офицера и орденоносца командировали доучиваться в МИМО (так назывался тогда остававшийся долгое время самым престижным ВУЗом страны МГИМО), а потом - служить в разведку, где он и работал сначала в Афганистане, потом в ГДР и затем в ФРГ вплоть до трагической гибели в 69-м году, о которой писали «Известия». Насколько я знаю, с этой истории еще не снят гриф «Совершенно секретно».

Я не видел никогда своего деда, но обязан ему свои рождением самым непосредственным образом: моему отцу было тогда 18, и трагедия в семье сблизила его с моей будущей мамой - его однокурсницей.

Родился я 1 февраля 1971 года в Москве, в роддоме на улице Еланского. Вопрос о моем имени даже не стоял: Георгий в честь деда, коротко - Юра, потому что его всегда так называли - второе имя разведчика.

Родители всею жизнь провели на биологическом факультете МГУ. Мама кандидат наук, научный сотрудник, папа теперь уже доктор наук, профессор. Они всегда много работали, подолгу отсутствовали дома и моими делами занималась бабушка - мама моего отца.

Мой другой прадед по отцовской линии Захар Гинзбург жил в Ленинграде, там же родилась моя бабушка, там же родился и отец. Прадед провел в Ленинграде всю блокаду с первого до последнего дня. Он был главным инженером Кировского завода. Бабушка с матерью и младшим братом оказались в эвакуации в Куйбышеве (Самаре). Там бабушка окончила школу с золотой медалью и тайком от матери подала документы в военкомат - добровольцем на фронт. Но ее не взяли, а отправили учиться в Военный Институт Иностранных Языков. Немецкий там, естественно, учили в обязательном порядке, а другие «вражеские» языки распределили просто: выстроили всех в одну шеренгу, рассчитали на первый, там, десятый и сказали: первые номера - английский, вторые - испанский, третьи - шведский и т.д. Бабушке достался итальянский. В 44-м она уже была переводчицей военного атташе СССР в Италии, который вел переговоры об освобождении наших пленных.

Из тогдашнего ВИИЯ вышло немало выдающихся лингвистов, многие учебники иностранных языков, по которым учились в послевоенные годы, были написаны его выпускниками. В частности, моя бабушка стала одним из ведущих специалистов в стране по итальянскому языку. Она автор многочисленных учебников и словарей, многолетняя заведующая кафедрой романских языков МГИМО. К сожалению, бабушки, которая столько для меня всего сделала, уже нет.

По маминой линии в роду вполне обычные русские люди, правда у бабушки в роду были настоящие кубанские казаки. У ее матери когда-то еще до революции был под Майкопом дом и огромный яблоневый сад. Бабушка молодец. Ей 91, она в полном порядке, слушает и смотрит все мои эфиры и счастлива, что меня можно, наконец, увидеть на бесплатном канале, а платные она ставить отказывалась категорически.

Бабушкин отец перевез семью в Москву еще до революции. Жили где-то в районе Красносельской. Потом после войны бабушка познакомилась с дедом, который, приписав себе год, ушел добровольцем на фронт и получил две медали за отвагу, которыми я после его смерти особенно горжусь, и тяжелейшее ранение, в результате которого в 21 год он почти потерял зрение. В институт международных отношений, куда он собирался после войны, как и дед по папиной линии, этого деда не взяли, потому что порох от снаряда, который попал в окоп, так глубоко въелся в лицо, что на фотографии оно получалось серого цвета, а это для загранпаспорта было совершенно неприемлемо. Дед стал преподавателем химии в торговом училище, а бабушка работала учителем русского языка в обычной школе.

Поскольку вторая бабушка и родители были вечно заняты, я очень много времени проводил у деда с бабушкой у них дома в 15 минутах ходьбы от метро Аэропорт. Деду, как инвалиду войны полагались различные льготы, например, у него еще в конце 70-х был цветной телевизор, который я все выходные напролет с наслаждением и смотрел.

И, конечно, дача. Маленький летний домик на скромном участке, который никогда не отличавшийся практичностью дед выбрал из каких-то странных соображений, потому что участок, а он как льготник, имел довольно большой выбор, был неудобен во всех отношениях и располагался в южной части Московской области, хотя жил дед на севере города. Но именно на этой даче, такой, какой она была, я собственно и вырос. Именно на той даче происходили всякие «первые разы». Если бы у меня спросили: что такое Родина? Или - где она? Я бы указал точное место: надо подняться на чердак нашего домика, откуда в окошко открывался вид на реку и поле, которое заканчивалось линией электропередач, бегущей где-то в дымке на горизонте вдоль заброшенной железной дороги. Все, что я видел в окне - это и есть моя Родина. Знал я тогда, и что такое счастье. Счастье, это когда, может быть, раз или, в лучшем случае, два за весь летний сезон родители приезжали ко мне в гости вдоем, и мы шли через это поле, туда, к железной дороге, туда, где заканчивался мир, который я каждый день видел из окна...

Футбол появился в моей жизни в 6 лет. Мой дед, которого я никогда не видел, был болельщиком, интерес к футболу унаследовал отец. Болели они за "Спартак". Я точно помню, в какой момент стал болеть за "Спартак" и я. В 76-м команда вылетала в 1-ю лигу. Я об этом ничего не знал и подошел к отцу, который смотрел какой-то матч, с вопросом. Отец что-то недовольно буркнул. Я расстроился и пошел к маме узнать, с чего это у папы такое плохое настроение. Мама объяснила, что настроение плохое, потому что "Спартак" проигрывает. Из этого я сделал вывод: чтобы у папы было хорошее настроение, надо, чтобы "Спартак" выигрывал, и стал болеть за "Спартак". В 78-м следил за положением команды в таблице в "Советском Спорте", а в 79-м уже вполне осознанно смотрел футбол и вполне хорошо запомнил решающий, золотой матч. Тогда же, году в 79-м, я начал ходить в футбольную секцию, которую организовал энтузиаст- учитель физкультуры. Учительница пения настоятельно рекомендовала родителям отдать меня в музыкальную школу, но папа отнесся к этому предложению скептически, предпочтя футбол.

В 81-м году наш тренер получил приглашение в ДЮСШ "Спартак-2", куда он взял нескольких ребят из нашей секции, меня в том числе. Так я стал ездить три раза в неделю на метро ВДНХ на тренировки. О профессиональной футбольной карьере речь, конечно, не шла, но играл я прилично и с удовольствием, набрав за 6 лет юношеского футбола немало грамот и медалей.

После английской спецшколы, куда я был определен, естественно, не без бабушкиной протекции, встал вопрос о том, где учиться. Бабушка хотела, чтобы я был к ней поближе, и настаивала на МГИМО, но категорически против был отец, который настоял на МГУ, наиболее демократичном ВУЗе страны, для поступления в который не требовалось даже комсомольского билета, а в МГИМО, например, без двухлетнего комсомольского стажа просто не принимали.

Так получилось, что в школу меня отправили в шесть с половиной лет, а в шестнадцать с половиной я уже был первокурсником университета. Конечно, учеба, это было последнее, что меня в тот момент заботило.

На втором курсе, играя за сборную факультета, я получил тяжелую травму колена, травму, как выяснилось, на всю жизнь. Операцию тогда, когда не было еще никаких артроскопов, мы делать не решились, я так и прихрамывал еще 15 лет пока окончательно не загубил колено, так, что без хирургического вмешательства уже было не обойтись. Хирург, который делал мне операцию, был в шоке от увиденного.

Учится мне стало интересно на 4-м курсе, но университетская жизнь, к сожалению, подходила к концу. Образования я по сути дела не получил, то есть, диплом, конечно, есть, но каких-то специальных знаний, которые могли бы пригодиться в жизни, или надежной профессии у меня не было.

Впрочем, тогда, в конце 80-х, знание иностранных языков еще считалось профессией и выделяло среди других. Например, знание итальянского языка в отличие от нынешних времен было редкостью и приносило доход. В принципе, если бы не революция 91-го года, моя жизнь шла бы по проторенной бабушкой дорожке: я бы наверняка остался в аспирантуре и был бы пристроен в какое-нибудь место типа МИДа или чего-то еще, что позволяло бы регулярно осуществлять мечту советского человека - ездить в загранкомандировки. Правда, в начале 90-х выезд за рубеж перестал быть таким уж недоступным, да и ситуация в стране резко менялась.

Закончил я учебу в 92-м. В другой уже стране. В России. Денег не было, все кругом только и делали, что искали способ заработать. О тихой, спокойной жизни научного сотрудника можно было забыть.

Бабушка устроила меня к своему бывшему студенту помощником в совместное российско-итальянское предприятие. Там я проработал четыре года переводчиком в юридическом отделе, отлично выучил итальянский язык и ежедневно маялся, потому что сидение за компьютером и работа в костюме с 9 до 18 не для меня.

Одновременно с основной работой я все время что-то, как и все вокруг, продавал: лес и нефть, танки и самолеты, слоновую кость и противогазы. Это смешно, но на всем на этом не заработал буквально ни одного рубля. Очевидно, умение привлекать к себе деньги, это дар, которым я не обладаю, теперь, по прошествии половины жизни, это можно утверждать.

Я мечтал поменять работу, но не знал, чем заняться, тем более, что все-таки знание итальянского языка хоть как-то продолжало выделять меня из общей массы, и было бы глупо отказываться от использования этого преимущества.

Совместное предприятие учредили со стороны Италии и России три банка, один из которых по иронии судьбы, сменив название, является теперь спонсором Лиги чемпионов, а тогда я честно отучился два семестра на экономическом факультете пресловутого МГИМО, получая второе высшее образование, и съездил на месяц на стажировку в банк в Италию, но банкира из меня не вышло, потому что в 96-м году меня вдруг стали забирать в армию.

Я еще в университете получил военный билет офицера запаса и полагал, что эта неприятная для многих молодых людей в нашей стране тема закрыта. Но, как говорится, не было счастья...

В 96-м президент Ельцин выпустил указ, согласно которому нужно было призвать в армию 30 тысяч офицеров запаса, и я попал в их число.

Я, конечно, хотел что-то поменять в своей жизни, но никак не на казарму, пусть и в офицерских погонах.

Пришлось приложить немало усилий всей семьи, чтобы без взяток и нарушения законов от меня отстали, и пока тут решались всякие вопросы, надо было держаться от Москвы подальше. Так я оказался грузчиком на складе российской турфирмы в Стамбуле. Это была такая стажировка, потому что готовили-то меня, конечно, не грузчиком, а представителем этой фирмы в Италии, куда я через некоторое время и отправился. Это было славное время. Деньги можно было грести лопатой, особенно владея итальянским так, как владел им я, но, как уже было сказано, для того, чтобы зарабатывать, нужен особенный талант, да и работодатель не предлагал штатное место, а работать фактически без всяких документов мне было не интересно, и я вернулся в Москву.

А потом, сидя без работы у телевизора и смотря «Футбольный клуб» я узнал, что скоро запускается первый в России платный спутниковый спортивный канал, и я подумал, что почему был мне не отправить туда свое резюме, ведь готовых специалистов в области спортивного телевидения не было. В титрах программы был номер факса, на который я отправил письмо, изрядно повеселив его содержанием редакцию. В тот же вечер мне позвонил Дима Федоров и сказал, что - да, люди нужны, но они не могут мне обещать штатное место и вообще не понимают, как после юридического отдела банка я хочу в 25 лет начать телевизионную карьеру с нуля, будучи совершенно никем в этой области, на которую совсем никак не распространялось влияние бабушки.

На следующий день я был на собеседовании, а еще через дней 10 в эфир «Футбольного клуба» вышел первый озвученный мной сюжет из английского тележурнала. Через месяц меня взяли в штат. Вот тут как раз пригодился университетский диплом, в котором было обозначена профессия «переводчик», вот переводчиком меня и взяли в международный отдел, хотя работал я в спортивной редакции.

А потом был чемпионат мира во Франции, во время которого мы делали лучшую футбольную программу, которая когда бы то ни было существовала на нашем телевидении.

А осенью 98-го я озвучил свой первый матч. Это была игра чемпионата мира Италия - Норвегия.

Кто такой Георгий Черданцев? Этот журналист хорошо известен любителям футбола своим эмоциональным стилем освещения спортивных событий. Популярность приобрел благодаря участию в целом ряде проектов на телеканале «НТВ-Плюс». Особенно успешной стала авторская аналитическая передача «Футбол с Георгием Черданцевым».

Краткая биография

Георгий Черданцев появился на свет 1 февраля 1971-го в Москве. С ранних лет интересовался футболом. В период с 1982 по 1989 год занимал место в основном составе юношеской команды «Спартак-2», которая принимала участие в чемпионате Москвы. Позже Георгий Черданцев был вынужден распрощаться с любимым занятием, получив серьезную травму колена.

В 1992 году поступил в МГУ на факультет филологии по специальности "преподаватель английского языка и переводчик". Окончив вуз, работал в туристической фирме, юридическом отделе банка, некоторое время трудился грузчиком, проживая в Стамбуле.

Как Черданцев попал на телевидение?

Будучи сотрудником туристической фирмы, во время перелета из Турции в Италию Георгий познакомился со своей будущей девушкой, которая на то время являлась журналисткой молодого и развивающегося телеканала «Муз-ТВ». Позже Георгий лишился постоянной работы и днями находился в своей квартире в Москве. Однажды, во время просмотра телевизора, Черданцев поспорил с девушкой о том, что устроится на канал «НТВ», который только появился в кабельных сетях. Так и произошло. Воспользовавшись номером факса из бегущей строки по телевизору, Георгий Черданцев отправил письмо главному редактору спортивной программы, вложив в него свое резюме. Через несколько дней в квартире раздался телефонный звонок и будущий комментатор был приглашен на собеседование.

Участие в телевизионных проектах

Георгий Черданцев - комментатор, который всегда отличался живой, энергичной манерой освещения спортивных событий. На протяжении длительного времени он работал в паре с более сдержанным по характеру Василием Уткиным, комментируя футбольные матчи отечественного первенства и зарубежных чемпионатов. Затем последовала должность ведущего в программе «Европейская неделя». Далее Георгий Черданцев выступал в роли эксперта в передачах «90 минут» и «Обратный отсчет» на все том же канале «НТВ». В 2005 году был приглашен на радиостанцию «Серебряный дождь», получив должность ведущего передачи «Слушаем футбол». После этого вернулся на телевидение и организовал авторский проект «Футбол с Георгием Черданцевым».

Примечательно, что в жизни Георгия называют Юра. По словам известного комментатора, эти имена трактуются одинаково. Юрий означает «землепашец» в переводе с карельского языка. Аналогичное значение имеет имя Георгий по-гречески.

Прапрадед Георгия Черданцева прославился тем, что составил первый отечественный учебник по стенографии. Прадед известного комментатора является автором географической карты Узбекистана. В свое время одна из улиц города Ташкента была наименована фамилией Черданцева.

Георгий не считает себя журналистом в традиционном понимании этого слова, поскольку по характеру не обладает наглостью и настырностью, желанием «подглядывать в замочную скважину». Кроме того, Черданцев отмечает, что ему тяжело писать тексты. Возможно, именно поэтому он выбрал для себя роль комментатора.

Голос Георгия Черданцева можно услышать в одной из серий мультипликационного сериала «Валера», а также рекламном ролике группы компаний «Согаз». Вместе с другим известным ведущим Константином Геничем участвовал в озвучивании футбольной игры FIFA-16.

В 2015 году ведущий решил выпустить собственную книгу. Работа получила название «Записки футбольного комментатора».

https://www.сайт/2017-08-15/yuriy_dud_i_georgiy_cherdancev_posporili_o_kontente

«Кто-нибудь еще всерьез думает, что „Матч ТВ“ накатил на Sports.ru из-за пиратства?»

Юрий Дудь и Георгий Черданцев поспорили о контенте

Страница Юрия Дудя в соцсети «ВКонтакте»

Главный редактор Юрий Дудь и комментатор «Матч ТВ» Георгий Черданцев поспорили о контенте телеканала. Сначала Дудь написал на Sports.ru большой пост, первая часть которого касалась того, что на YouТube-каналах транслируют все матчи чемпионата России по футболу бесплатно. «Я натыкался на это пару раз, когда в премьер-лиге гремели первые туры, но был уверен: долго это не продлится. Это непосвященным ютуб может показаться свалкой всего на свете: на самом деле это выдающаяся платформа, где правообладатель может очень легко и вполне автоматизированно следить за тем, чтобы его контент не воровали. Прошли недели, чемпионат России прикатил к самому рейтинговому матчу на ближайшие полгода — и ничего не поменялось», — пишет Дудь (орфография и пунктуация автора сохранены).

Журналист объяснил, что «„Газпром“ (то есть государство) дает „Матч ТВ“ миллиарды денег, чтобы „Матч ТВ“ выкупал все трансляции на свете, в том числе самое статусное — чемпионат России по футболу», а потом выясняется, что на самой популярной видеоплатформе — YouТube — уже шесть недель показывают чемпионат России — контент, которым обладает «Матч ТВ». И телеканал не получает с этого никаких денег. Более того, «Матч ТВ» ничего не делает, чтобы помешать бесплатному распространению трансляций.

Одновременно с этим «Матч ТВ» подает в суд на Sports.ru за «пиратсво» матчей Футбольной национальной лиги, хотя, как утверждает Дудь, у Sports.ru есть все подписанные на этот счет бумаги.

После этого Дудь задает несколько логичных вопросов: «До какой степени нужно не интересоваться собственной работой, чтобы не знать о том, что у тебя действительно воруют под носом?» и «Кто-нибудь еще всерьез думает, что „Матч ТВ“ накатил на Sports.ru из-за пиратства?»

Во второй части поста Дудь пишет о шоу «После Футбола с Георгием Черданцевым». «Гостями шоу, которое проводит ревизию тура, были Дмитрий Парфенов и Владимир Бесчастных — тренеры „Тосно“ (Тосно). Главная тема программы — победа „Тосно“ (Тосно) над „Локомотивом“. В этом же туре было супердерби „Спартак“ — ЦСКА? Ну, кому дерби, а кому — игра 4-й и 9-й команд чемпионата», — отмечает Дудь. По его словам, такое телевидение, безусловно, стоит убытка в 1,7 миллиарда в год.

Чуть позднее ведущий этого шоу Черданцев довольно эмоционально ответил Дудю на своей странице в Facebook. «Не понял, какая связь между убытками канала и приходом в эфир сразу двух тренеров команды, которая только что обыграла одного из лидеров, — отметил Черданцев. — Назови, пожалуйста, страну, футбольную или нефутбольную, где в обзорную программу о внутреннем чемпионате РЕГУЛЯРНО приходят главные тренеры команд, а также есть ли прецедент на европейском ТВ, чтобы в эфир пришли сразу ДВА тренера? Какая по большому счёту разница, о чем их спрашивать? Сам факт их прихода в обзорную (не аналитическую и не „Пусть говорят“ формата) программу это хорошо. Это уважение к каналу и к производителям программы. Посмотри передачу, которая многими считается эталоном обзорной программы: Match Of The Day с Линикером. Разве там есть острые темы или вопросы? Нет, примерно одни и те же вопросы одним и тем же экспертам об одних и тех же тренерах с одними и теми же ответами. И тренеры к ним не ходят, а ко мне ходят. Уже больше 10 лет, кстати. И я знаю, как себя с ними вести, что спрашивать и чего не спрашивать, чтобы они и дальше ходили».

Комментатор Георгий Черданцев - один из лучших футбольных аналитиков на отечественном телевидении. В настоящее время является ведущим многочисленных спортивных передач.

Краткая биография

Родился будущий комментатор Черданцев в Москве 1 февраля 1971 года. Родители мальчика основную часть времени проводили в МГУ, где состояли в должности научных сотрудников биологического факультета. Поэтому Георгия воспитывала в основном бабушка.

В 1992-м Черданцев успешно окончил отделение романо-германских языков Московского государственного университета. Однако парень не пошел по стопам родителей и не остался работать в вузе.

В период с 1982 по 1989 год выступал в составе аматорского футбольного клуба «Спартак-2» в чемпионате Москвы. Однако в скором времени вынужден был завязать со спортом, получив серьезную травму колена, рецидивы которой еще долго не позволяли парню заниматься любимым увлечением.

Комментатор Черданцев, фото которого представлено в материале, имеет несколько специальностей - преподаватель иностранных языков (английский, итальянский) и переводчик. После окончания высшего учебного заведения работал в сфере банковских услуг, в туристической фирме, грузчиком на портовом складе во время проживания в Стамбуле.

Как у Черданцева появился интерес к футболу?

О футболе Георгий узнал в 6-летнем возрасте. Отец будущего комментатора был потомственным болельщиком «Спартака». Согласно воспоминаниям Черданцева переживать за эту команду он начал в 1976 году, когда клуб вылетел в низший дивизион. Тогда отец парня серьезно огорчился по поводу указанного события. Поэтому Георгий твердо решил: чтобы у папы не было плохого настроения, нужно всячески поддерживать московский футбольный клуб.

В 1979 году мальчик впервые посетил занятие в футбольной секции, организованной школьным учителем физкультуры. Преподаватели настоятельно рекомендовали родителям Георгия отдать его в музыкальную школу, рассмотрев у мальчика талант к игре на музыкальных инструментах. Однако отец парня крайне скептически относился к такому варианту. Поэтому в конечном итоге мальчик остановился именно на занятии футболом.

Каким образом Георгий Черданцев оказался на телевидении?

После потери должности офисного работника Георгий часами просиживал без работы перед телевизионным экраном. Однажды будущий комментатор Черданцев задумался, почему бы не испробовать собственные силы в качестве футбольного аналитика. Узнав, что вскоре открывается первый отечественный спутниковый спортивный канал, Георгий решил отправить на рассмотрение собственное резюме. Ведь людей, которые отлично разбирались в футболе, имели поставленную речь и знали несколько языков, на телевидении было не так уж много.

В титрах передачи «Футбольный клуб» Черданцев увидел номер факса, по которому и отправил письмо в редакцию молодого телеканала. Уже в тот же день в ходе ответного телефонного звонка Георгию сообщили, что не представляют, как с опытом работы в банке и туристической фирме можно справляться с обязанностями ведущего на телевидении. Впрочем, свою роль здесь сыграло наличие диплома МГУ и знание иностранных языков. После прохождения собеседования Черданцев был принят на испытательный срок, а уже через неделю озвученный им сюжет тележурнала оказался в эфире аналитической футбольной передачи.

Карьера

Футбольный комментатор Черданцев состоит в штате спортивного телеканала «НТВ-Плюс» начиная с 1996 года. Поначалу Георгию была доверена должность переводчика. Позже его голос начал появляться в кратких репортажах, небольших сюжетах и обзорах футбольных событий. Однако настоящий успех к нему пришел после получения должности корреспондента в популярной аналитической программе Василия Уткина «Футбольный клуб».

Первый матч, который сопровождал уже спортивный комментатор Черданцев, датируется 1998 годом. Как вспоминает сам ведущий, это была игра между сборными Норвегии и Италии на чемпионате мира во Франции.

В период с 1999 по 2009 год комментатор Черданцев выступал одним из неизменных соавторов аналитической передачи «Свободный удар», которая еженедельно выходила на телеканале «НТВ-Плюс Футбол».

В 2013 году в карьере Георгия случился настоящий прорыв. Ему была доверена должность руководителя нового спортивного телеканала «Спорт-Плюс». Здесь же комментатор Черданцев выступал одним из ведущих в программе «Олимпийский канал», которая занималась обозрением событий на международных соревнованиях в Сочи.

В настоящее время Георгий регулярно обслуживает поединки итальянского футбольного первенства, матчи Лиги чемпионов, занимает должность ведущего в программе «После футбола» на канале «Матч-ТВ».

В недавнем времени набирались русские комментаторы для PES-2016. Черданцев успешно прошел отбор, и теперь его голос могут услышать фанаты популярной компьютерной игры.

Многие комментарии Георгия Черданцева во время обслуживания футбольных матчей уже давно стали легендарными. Так, фразы «Ааа! Не попал!», «Буффонище», «А-ля-ля», «Судья из квартала красных фонарей», прочие эмоциональные выкрики ведущего приобрели статус интернет-мемов.

Черданцев неоднократно появлялся в рекламных роликах на телевидении. В частности, комментировал поединок между дворовыми командами во время съемок коммерческого видео для одной из торговых марок. Услышать закадровый голос Георгия можно в многочисленных телевизионных сериалах отечественного производства.

Профессиональные достижения

За все время работы на телевидении Георгий Черданцев собрал целую массу престижных наград:

  • «Лучший комментатор 2001 года».
  • «Лучший спортивный журналист» (2005 год).
  • Лауреат престижной премии «Золотой микрофон» под эгидой спортивных изданий «Советский спорт» и «Комсомольская правда» (2011 год).
  • Лауреат премии «За пропаганду футбола-2012», что ежегодно выдается учредителями организации «Российский футбольный союз».

В заключение

В качестве журналиста, спортивного корреспондента, ведущего и футбольного комментатора Георгию Черданцеву посчастливилось объехать десятки стран, обслуживать легендарные поединки с участием лучших команд мира, общаться с известными личностями первой величины.

В его жизни происходило множество увлекательных историй. Чего лишь стоит победа российской сборной над Голландией на чемпионате Европы 2008 года. Комментарии Георгия, вырезанные из репортажа, по сей день расходятся по просторам Интернета, собирая тысячи просмотров и вызывая оживленные обсуждения.

Наверное, не сыщется ни одного истинного любителя футбола, который бы не слышал о Черданцеве. Своей эмоциональной манерой ведения репортажей, знанием множества увлекательных историй этот комментатор никогда не позволяет уснуть перед телеэкраном, даже во время просмотра наиболее скучных поединков.

Георгий Владимирович Черданцев (1 февраля 1971 года, Москва, СССР) – популярный российский журналист, теле- и радиоведущий, футбольный комментатор на спортивных каналах «НТВ-Плюс».

Биография

Георгий Черданцев родился в Москве 1 февраля 1971 года в семье ученых. Прапрадед Георгия написал первый российский учебник по стенографии. Его прадед составил первую географическую карту Узбекистана. Когда-то одна из улиц Ташкента носила имя Черданцева.

В 80-х Черданцев играл в чемпионате Москвы за «Спартак-2», но закончил карьеру из-за травмы колена в игре за филфак в полуфинале чемпионата МГУ. Впрочем, как признался Черданцев в одном из интервью, карьеру футболиста он строить и не собирался. В 1992-м закончил учебу в университете. Благодаря полученному образованию свободно говорит по-английски и по-итальянски. В середине 90-х работал грузчиком на складе турфирмы в Стамбуле.

В 1996-м устроился на работу в качестве корреспондента программы «Футбольный клуб» на НТВ, которую вел Василий Уткин.

С 1999 по 2001 год был ведущим программы «Европейская футбольная неделя» на ТНТ и «НТВ-Плюс». В 2004-2007 годах работал в качестве пресс-атташе РФПЛ. В 2008 году Георгий Черданцев стал ведущим «Футбольной ночи» на НТВ, покинув ее в 2011 году. В 2000-х Черданцев также был ведущим передач «Обратный отсчет», «2:1», «Постскриптум» на «НТВ-Плюс».

C 2004 по 2007 год работал в качестве пресс-атташе РФПЛ. С 2005 по август 2013 года ведущий программы «Слушаем футбол» на радиостанции «Серебряный дождь». В августе 2013 года назначен директором телеканала «НТВ-Плюс Спорт Плюс».

На «НТВ-Плюс» преимущественно комментирует матчи итальянской Серии А. Работал комментатором на ЧМ-2002, ЧЕ-2008 и ЧМ-2014 (на Первом канале). Комментировал два финала Лиги чемпионов — в 2003 и 2007 годах.

Георгий Черданцев неоднократно становился лауреатом многих премий, среди которых: премия РФС в номинации «Лучший комментатор» (2001), совместная премия РФС и РФПЛ в номинации «Лучший спортивный журналист» (2005), «Золотой микрофон» (2011), премия РФС «За пропаганду футбола» (2011), премия РФПЛ «За большой вклад в популяризацию и пропаганду российского футбола» (2012) и многие другие.