Рассказ про олимпийские игры на немецком. Olympische Spiele - Олимпийские игры Топик на немецком языке об олимпиаде

1. Чего ждут от участников. Важно понимать, что одного знания языка и умения на нем общаться недостаточно. Олимпиада состоит из разных частей, поэтому важно учиться понимать немецкую речь на слух, распознавать классические лексические обороты, ну и писать веселые и креативные тексты самому, не забывая о регионоведении.

2. Как готовиться к аудированию. На мой взгляд, проще всего заниматься на выбор двумя вещами: либо смотреть сериалы/фильмы/видеоблоги, либо слушать радиопрограммы или новости без картинки. Мне кажется, что первый способ удобнее, но важно избегать использования субтитров. Иначе вы будете читать, а не слушать, а на олимпиаде текста аудиозадания вам никто не даст.

3. Как готовиться к чтению/грамматике. Читайте, в первую очередь то, что вам интересно, так как важно набрать большой лексический багаж, чтобы понять потом тексты олимпиады. Читать учебники и задания прошлых лет полезно, но скучно. А лексические обороты, которые нужны для заполнения пропусков и прочих грамматических заданий, одинаковые в любом правильно написанном немецком тексте. Учитесь регулярно узнавать информацию на интересующие вас темы на немецком языке.

4. Что делать с регионоведением. Регионоведение обычно посвящено одной определенной теме. Общие знания про историю, литературу и географию Германии тоже не помешают.

Олимпиада Всероссийская олимпиада по немецкому языку Школьный этап стартует в сентябре

Соревнование для школьников, увлеченных немецкой культурой. Победители и призеры финала получают льготы при поступлении

Немецкий язык

5. Как готовиться к части с написанием собственных текстов. В первую очередь не надо бояться писать необычные вещи. Ваша задача – запомниться и выделиться. Надо стараться написать не так, как напишут все, а удивить проверяющих, ведь за креативность даются ценные баллы. Посмотрите задания прошлых лет, напишите свои тексты на те же темы и запомните основные идеи. Это может пригодиться, так как от года к году суть и формат этих заданий практически не меняются. Креативность важна, но ошибок в текстах быть не должно. Поэтому лучше пишите с простой грамматикой и несложными словами, если не уверены в чем-то.

6. Что делать, если не знаешь ответ. Точно не стоит зацикливаться. Лучше идти дальше, со временем ответ в голову может и прийти, а вот потраченное время на попытку вспомнить забытое не вернуть. В заданиях с выбором ответа имеет смысл подумать логически, исключая невозможное. В регионоведении в одних вопросах часто содержатся подсказки к другим.

7. Как быть с устными выступлениями. На устном туре также важно быть креативным и рассказать что-нибудь веселое. Кто запомнится, тот и получит лучшую оценку. Поэтому называйте себя Ангелой Меркель или даже ее мужем, если речь зайдет о политике, ну или королем Саудовской Аравии, если потребуется разыграть ток-шоу про права женщин.

8. Как быть с апелляцией. Идите на апелляцию, если есть хоть малейшие шансы. Потерять вы по факту уже ничего не можете. Важно понимать, что напротив вас адекватные люди, но ваше личное мнение для них не аргумент. Единственное, что может их убедить – это авторитетные источники, поэтому берите с собой словари, распечатанные статьи и любые другие доказательства своей правоты – с ними они согласятся.

9. Стоит ли участвовать. Конечно, ведь за победу и « призерство» дают весьма неплохие призы, да и сам опыт участия бесценен! Если вы пройдете на заключительный этап, то получите уникальный шанс завести кучу новых друзей из разных мест. Да и просто очень весело провести неделю своей жизни в интереснейшем окружении!

10. Что важнее: знание языка или подготовка. Без знания языка, конечно, никуда, но немцы всерос по немецкому не всегда выигрывают, хотя и участвуют. Поэтому очень важно для хорошего результата именно правильно подготовиться. Надо постараться максимально увеличивать содержание немецкого языка в окружающем вас мире перед этапами олимпиады и конкретно готовиться к каждому типу заданий.

Дата публикации: 05.10.2016

Краткое описание:

предварительный просмотр материала

Цели урока:

Практиковать в употреблении лексического материала по теме «Спорт» в устной речи;

Расширить кругозор учащихся фактами из истории «Олимпийских игр»;

Развивать у учащихся навыки диалогической и монологической речи;

Практиковать учащихся в аудировании.

Задачи урока:

Обучающие:

Отработка произносительных навыков учащихся;

Развитие навыков спонтанной речи с использованием ранее изученной лексики.

Воспитательные:

Поддерживать высокий уровень мотивации в изучении немецкого языка;

Учить давать объективную оценку деятельности своих одноклассников.

Развивающие:

Развивать память и мышление;

Развитие умений, навыков участия в групповом общении.

Общеобразовательные:

Расширение общего и филологического кругозора;

Развитие познавательного интереса у учащихся.

Оснащение урока:

- УМК «Schritte 3»;

Аудиозапись песни «До свиданья, Москва!»;

Раздаточный материал:

Наглядный материал и опоры на доске;

Карточки с незнакомыми словами для снятия возможных трудностей;

Индивидуальный компьютер, интерактивная доска.

Ход урока

    Подготовка учащихся к деятельности на иностранном языке.

    Организационный момент. Приветствие.

Guten Morgen! Setzt euch? Bitte! - Guten Morgen! Danke schön!

Dascha, der wievielte ist heute? - Heute ist der 23. März.

Wer fehlt heute? - Heute fehlt/fehlen …

Wie ist das Wetter heute? Das Wetter ist schön. Es ist warm. Die Sonne

scheint. Der Himmel ist blau. …

    Was können wir heute im Hof machen?

    Können wir heute Schi laufen?

    Können wir heute Fußball spielen?

Игра «Снежный ком»

Schüler 1. Das Wetter ist schön.

Schüler 2. Das Wetter ist schön. Es ist warm.

Schüler 3. Das Wetter ist schön. Es ist warm. Die Sonne scheint.

    Речевая зарядка.

Lehrer: Hier ist ein Sprichwort. Wie versteht ihr es? Kommentiert es bitte.

Der kürzeste Weg zur Gesundheit ist der Weg zu Fuß. (запись на доске)

Schüler 1: Um gesund zu sein, muss man regelmäßig Sport treiben.

Lehrer: Es ist wichtig, dass ihr das versteht. Hier ist eine kleine Szene. Hört bitte den Dialog an und sagt: Gibt es in eurer Klasse solche «Sportfreunde». (учащиеся инсценируют диалог)

Im Zimmer des Schularztes.

    Komm bitte herein und nimm Platz. Was fehlt dir?

    Ich habe Kopfschmerzen und Halsschmerzen und etwas Husten und Schupfen.

    Hast du die Temperatur gemessen?

    Noch nicht. Ich glaube aber, ich habe Fieber.

    Laß mich mal sehen. So, klarer Fall.

    Was ist mit mir los?

    Du mußt dreimal täglich Spritzen bekommen und noch bittere Pillen schlucken.

    Was? Schrecklich. Nein, nein. Ich fühle mich jetzt schon besser. Ich, ich bin schon wieder gesund. Ich gehe jetzt in die Turnhalle, wir haben Sport.

    Aha, also Sport. Deswegen Kopfschmerzen, Husten und Schupfen. Der Sport ist die beste Arznei für dich!

    Постановка задач урока.

(слайд №1)

Lehrer: Der Sport ist die beste Arznei.

Sagt mal, wie heißt unser Thema?

Schüler: Unser Thema heißt «Sport».

    Активизация лексического материала по теме «Спорт» в устной речи .

На доске эпиграфы к уроку. 1. Sport treiben - ob es sich lohnt? (а стоит ли?)

Morgengymnastik - Sport für alle!

Wer Sport treibt, der bleibt.

Sport, Sport, Sport - an jedem Ort!

Streben ist Leben.

Die Körperkultur ist die beste Kur.

Lehrer: Bist du Sportler?

Wenn nicht, dann bist du natürlich ein Sportfreund.

Mann sagt: Sport treiben - gesund bleiben.

Wowa bist du einverstanden?

Schüler 1: Natürlich. Aber Sport bedeutet nicht nur Gesundheit. Der Sport lehrt leben. Der Sport bringt Freude und Freunde.

Schüler 2: Ich bin der Meinung, dass der Sport viel Nutzen dem Menschen bringt. Ich will immer gesund und stark sein, um vor Schwierigkeiten keine Angst zu haben, um mit allen Problemen des Lebens fertig zu werden.

Lehrer: Habt ihr die Möglichkeit Sport zu treiben? Habt ihr Sportler in ihrer Schule? Kann man hohe Leistungen im Sport haben? Wo treibt ihr Sport?

Schüler: Wir haben in unserer Schule eine moderne Turnhalle, ein Sportplatz .

(слайд № 2)

Schüler: Wir nehmen an einem Wettbewerb teil.

(слайд № 3)

2. Учитель беседует с учащимися, (сильные ученики работают у доски, заполняя ассоциограмму по ходу ответа учащихся с места).

Lehrer: Was muss man machen, um gesund zu sein? Schüler: Man muss Sport

Lehrer: Sport treiben - ob es sich lohnt? (а стоит ли?)

Wozu treiben die Menschen Sport? Schüler: Um gesund zu sein. (fit,

munter, kräftig, mutig,...)

Lehrer: Es gibt viele Sportarten.

Welche Sportarten könnt ihr nennen? Schüler: Volleyball, Fußball,

Ringen, Boxen, Judo, …

(слайд №4)

Lehrer: Wo kann man Sport treiben? Schüler: im Hof, auf dem Sport-

platz, im Stadion, …

Lehrer: Wann kann man Sport treiben? Schüler: im Winter, in der Woche,

in der Freizeit, jeden Tag

Lehrer: Wie kann man Sport treiben Schüler: gut, gern, regelmäßig, …

    Основной этап - знакомство учащихся с фактами из истории Олимпийских игр.

Lehrer: Heute sprechen wir noch über die Geschichte der Olympischen Spiele

(слайд № 5)

Lehrer: Das ist das olympische Feuer und die olympische Flagge. Das sind Symbol der Olympischen Spiele. Was symbolisieren diese Ringe?

Schüler: Diese Ringe symbolisieren die fünf Erdteile: Europa (blau), Asien (gelb), Afrika (schwarz), Amerika (rot), Australien (grün).

Lehrer: Hier ist ein Plan. Hier sind die unbekannte Wörter. (учащимся выдаются карточки с незнакомыми словами для снятия возможных трудностей).

(сообщения учащиеся готовят заранее)

Die Olympischen Spiele

1.Die Olympischen Spiele in der Antike

die Antike - античность

der Tempel -храм

die Sportanlage - спортивное сооружение

der Ölbaum - оливковое дерево

2.Baron de Coubertin

der Eid - клятва

erdenken (erdachte, erdacht) - придумать

die Adelsfamilie -аристократическая семья

die Ausbildung - образование

die Aufmerksamkeit - внимание

3.Der olympische Talisman

der Dackel - такса

die Widerstandskraft - выносливость

die Weisheit - мудрость

die Flexibilität - гибкость

4.Paralympics (параолимпийские игры )

der Behinderte - человек с ограниченными физическими возможностями

der Gelähmte - парализованный

der Behinderung - увечье

5.Der erste russische Olympiasieger

der Eiskunstlauf - фигурное катание

der Gegner - соперник

schießen (o, o) - стрелять

6.Die XX. Olympischen Winterspiele in Turin

die Biathlerin - биатлонистка

der Eisschnellläufer - конькобежец

der Eiskunstläufer - фигурист

der Skiläufer - лыжник

Die Olympischen Spiele in der Antike

(слайд № 6)

Schüler1:Im Alten Griechenland, in Olympia, fanden die ersten sportlichen Wettkämpfe statt.Sie wurden zu Ehren des Gottes Zeus durchgeführt. Im Zeus - Tempel in Olympia stand eine Statue von Zeus. Einmal in vier Jahren kamen die Griechen zu diesen Wettspielen. Das war ein großes Fest!

Die Sportler mussten10 Monate vor den Wettspielen mit demTraining beginnen. Die letzten30 Tage bereiteten sie sich in Olympia auf den Wettkampf vor. In dieser Zeit führten die Griechen keine Kriege. Alle Wege nach Olympia waren frei.

Die ersten Olympischen Spiele dauerten einen Tag, später fünf oder sechs Tage. Zur Eröffnung der Spiele fand ein Wagenrennen mit Viergespann statt, bis zu 40 Wagen nahmen daran teil. Wichtige Sportarten waren auch Reiten, Weitsprung, Boxen, Ringen, Diskuswerfen und Laufen.

Der Sieger eines Wettkampfes erhielt einen Kranz aus den Blättern des Ölbaumes.

Die ersten Olympische Spiele der Neuzeit fanden in der griechischen Hauptstadt Athen statt.

Die ersten Olympische Spiele dauerten

Baron de Coubertin

(слайд № 7)

Lehrer:Wer hat die olympischen Ringe und den olympischen Eid erdacht? Wer war der Initiator der modernen Olympischen Spiele? Baron Pierre de Coubertin. Sein Ziel war die Erneuerung der Menschheit durch den Sport.

Schüler2: Pierre de Coubertin wurde als drittes Kind einer Adelsfamilie nahe Versailles geboren.Er verzichtete auf die Offizierskarriere, studierte an der Pariser Universität Sorbonne Kunst, Philologie und Jura. Später widmete er sich der Pädagogik und schenkte der sportlichen Ausbildung viel Aufmerksamkeit.

Coubertin gründete 1894 das Internationale OlympischeKomitee (IOC) und wurde selbst Generalsekretär. Am 6. April 1896 wurden in Athen die ersten Olympische Spiele der Neuzeit vor 60 000 Zuschauern eröffnet. An den Spielen nahmen 295 Sportler aus 13 Ländern teil. Pierre de Coubertin entwarf im Jahre 1913 die olympischen Ringe und seit 1920 sind sie das Symbol der Olympischen Spiele.

Von 1896 - 1925 war Coubertin Präsident des IOC. Pierre de Coubertin starb am 2. September 1937 in der Schweiz und wurde dort begraben.

Pierre de Coubertin war

a) Präsident des IOC

Der OympischeTalisman

(слайд № 8)

Lehrer: Was bringt den Sportlern auf einer Olympiade Glück? Talent? Training? Alles spielt eine Rolle.

Jede Olympiade hat einen Talisman: ein Tier oder eine Figure, die das Land charakterisieren.

Schüler3. Der erste Talisman war Franzose, ein Skifahrer namens Schuss. Er begleitete 1968 die Winterolympiade in Grenoble. Ihm folgte ein Deutscher, der bunte Dackel Waldi (München,1972). Diese Hunderasse ist in Bayern sehr beliebt. Er symbolisiert Widerstandskraft, Weisheit, Flexibilität. Dann brachte im Jahre 1976 der Biber Amik in Monreal (Kanada) Glück.

Im selben Jahr half Schneemandl bei den Winterspielen in Insbruck (Österreich).

Der Wolf Wutschko (Sarajewo,1984), die Tiger Hodori und Hosuni (Seoul, 1988), die Geschwister Phöbus und Athene (Феб и Афина) (Athen,2004) und viele andere Tiere und Vögel.

Der Olympiesche Mischa

(слайд № 9)

Schüler: Nicht zufällig wurde dieses nette Tier als Talisman der Olympischen Spiele 1980 ausgewählt. Das Bärchen Mischa steht für den Mut und die Kraft, die alle Sportler brauchen. Er ist der Held russischer Volksmärchen und ein historisches Symbol russischer Natur. Mischa wurde ein Superstar. Sein Bild konnte man überall sehen - auf Briefmarken, auf Souvenirs, Kuverts und T - Shirts. Aber den größten Triumph erlebte Mischa am 3. August 1980, bei der Abschlusszeremonie der Moskauer Olympiade, als seine riesengroße Gummifigur in den Abendhimmel der Hauptstadt flog. Als das schöne Lied von Alexandra Pachmutowa erklang, konnte man die Tränen von Tausenden Sportlern und Zuschauern im Lenin - Stadion sehen.

Физпауза - релаксация.

Задача: снять напряжение и усталость.

Учащиеся исполняют песню.

Paralympics

(слайд № 10)

Lehrer: Die Paralympics sind eine Olympiade für Behindertensportler. Im Olympiajahr finden Kämpfe für körperbehinderte Sportlerinnen und Sportler statt. Es gibt Sommer - und Winter - Paralympics. Die Paralympics finden alle vier Jahre statt, immer im selben Jahr wie die Olympischen Spiele.

Schüler 5.Der Begriff «Paralympics» wurde erstmals offiziell anlässlich der Spiele 1988 in Korea verwendet. Davor waren Bezeichnungen wie «Olympiade der Behinderten» oder «Weltspiele der Behinderten» gebräuchlich.

Die Athletinnen und Athleten werden nach Art und Schwere ihrer Behinderung in verschiedene Kategorien eingeteilt. Sie müssen aber ähnlich hart trainieren wie alle Olympiateilnehmer.

1960 fanden die ersten «Weltspiele der Gelähmten» in Rom statt, aber nicht parallel zu den Olympischen Sommerspielen,sondern wenige Wochen später.

In Düsseldorf wurde 1989 das Internationale Paralympische Komitee (IPC) gegründet.

Die Paralympics - Teilnehmer geben allen Menschen ein Beispiel für Leistungsbereitschaft und Willenskraft.

Der erste russische Olympiasieger

(слайд № 11)

Lehrer: Der erste russische Olympiasieger war Nikolaj Alexandrowitsch Panin - Kolomenkin (1872 - 1956).

Schüler 6. Der erste russische Olympiasieger war Nikolaj Alexandrowitsch Panin - Kolomenkin. Er beteiligte sich an Sportwettbewerben unter dem Pseudonym Panin. Seine olympische Goldmedaille im Eiskunstlauf bekam er 1908 in London. Sein Gegner war der berühmte Schwede Salchow.

Panin - Kolomenkin betrieb noch viele andere Sportarten: Leichtathletik, Tennis, Fuβball, Fechten und Ringen. Er konnte gut mit Pistole und Revolver schieβen. er konstruierte ein neues Schlittschuhmodell und schrieb das erste Eiskunstlauf - Lehrbuch der Welt.

Seine olympische Goldmedaille im Eiskunstlauf bekam er

Die XX. Olympischen Winterspiele in Turin

(слайд № 12)

Schüler 7. Die XX. Olympischen Winterspiele wurden im Februar 2006 in Turin (Italien) ausgetragen. Diese Spiele führten Tausende von Athleten aus 80 Ländern zusammen.

Bei der Olympiade in Turin wurden die Wettbewerbe in 15 Disziplinen abgehalten. Die russischen Sportler gewannen in Turin 8 Goldmedaillen.

Das sind: der Eiskunstläufer E. Pluschenko, die Biathletin S. Ischmuratowa, die Eisschnellläuferin S. Shurowa.

Hier ist der Medaillenspiegel der XX. Olympischen Winterspiele.

(слайд № 13)

Die XX. Olympischen Winterspiele in Turin schenkten den Sportfreunden Lebensfreude, viele bewegende Minuten und spannende Wettkämpfe.

Im 2008 Jahre werden die Olympische Sommerspiele in Pekin stattfinden. Wir wünschen den Sportlern groβen Erfolg.

Piktogramme

(слайд № 14)

Lehrer: "Piktogramm" bedeutet "Bildzeichen". Das sind grafische Zeichen. Für die Olympischen Spiele sind sie sehr wichtig. Die Piktogramme helfen den Sportlern und Gästen, sich besser zu orientieren. Es gibt über 500 Piktogramme.

(Обсуждение пиктограмм на слайдах - сильные учащиеся, слабые - собирают разрезанные пиктограммы и определяют вид спорта, изображённый на них)

Diese Sportart war von vielen Jahren bekannt. Man spielte mit dem Ball. Der erste Klub wurde in England gegründet Jetzt lieben viele Menschen dieses Spiel und man nennt sie richtige Fanatiker.

Diese Sportart gehört zu der schönsten Kunst. Die Sportler laufen Schlittschuh, oder tanzen auf dem Eis. Es klingt schöne Musik. Die Sportler sind schön gekleidet.

Man treibt diese Sportart meistens im Sommer. Die Sportwettkämpfe finden im großen Stadion statt. Zu dieser Sportart gehören 100m - Lauf, Hindernislauf, Hoch - und Langsprung.

(Leichtathletik)

Diese Sportart gehört zu den ältesten in der Welt. Die Sportler laufen Schlittschuh und veranstalten Wettkämpfe zwischen zwei Mannschaften. Viele Jahre war unsere Mannschaft Europa und Weltmeister in diesem Spiel.

V. Подведение итогов урока .

Lehrer: Was habt ihr heute Neues und Interessantes in der Stunde erfahren?

Ich habe erfahren, dass …

Ich weiβ jetzt, dass …

Früher habe ich nicht gewuβt, dass ..

V. Заключительная часть .

Hört die «Ode an den Sport» an, die Pierre de Coubertin geschrieben hat.

(читает ученица)

(слайд №15)

O Sport, du Lebenselixier!

O Sport, du bist die Schönheit!

O Sport, du bist Gerechtigkeit!

O Sport, du bist der Mut!

O Sport, du bist die Ehre!

O Sport, du bist die Freude!

O Sport, du bist die Fruchtbarkeit!

O Sport, du bist der Fortschritt!

O Sport, du bist der Frieden!

Lehrer: Wie charakterisiert Pierre de Coubertin den Sport? Warum? (Sage auf Russisch.)

VI. Домашнее задание .

Средний уровень: составить словосочетания по теме «Спорт» (5-7)

Нормальный уровень: составить предложения по теме «Спорт» (5-7)

Высокий уровень: составить связный рассказ по теме «Спорт».

Приложение

Если материал вам не подходит, воспользуйтесь поиском

Березовская Л. Г., Бураченко Т. Я. Olympic Games Olympische Spiele Сборник текстов для чтения с упражнениями на английском и немецком языке Сочи 2009 Печатается по решению кафедры романских и германских языков социально-педагогического факультета Сочинского государственного университета туризма и курортного дела Авторы-составители: Березовская Л.Г. – к.фил.н., доцент кафедры романских и германских языков СГУТиКД Бураченко Т.Я. – к.п.н., доцент кафедры иностранных языков №1 СГУТиКД Рецененты: Чекулаева Н.Я. – к.п.н., зав. кафедрой иностранных языков №1 СГУТиКД Филипьева С.М. – к.п.н., начальник отдела «Центр современного бизнес- образования» СИМБиП 2 Данное пособие представляет собой сборник аутентичных текстов для чтения по теме «Олимпийские игры». Оно включает в себя такие разделы как «История Олимпийских Игр», «Современные Олимпийские Игры», «Олимпийские виды спорта», «Победители Олимпиад» и «Сочи 2014».Это издание является вторым, дополненным, двуязычным. Пособие предназначено для студентов всех специальностей, изучающих английский и немецкий языки, а также для широкого круга лиц, интересующихся Олимпийской тематикой. Пространство олимпийских игр многоязычно, и уникальность данного пособия заключается в том, что студенты имеют возможность овладеть лексикой, необходимой для общения на тему «Олимпийские игры», сразу на двух языках. 3 СОДЕРЖАНИЕ ЧАСТЬ I Olympic Games 1. Ancient Olympic Games…………………………….6 2. Modern Olympic Games ……………………….…..22 3. Modern Winter Sports………………………………33 4. Olympic Medal Winners…………………………….40 5. Sochi 2014…………………………………………...47 ЧАСТЬ II Olympische Spiele 1. Olympische Spiele der Antike........................................56 2. Die modernen olympischen Spiele. ...............................68 3. Olympische Spiele der Neuzeit.................................. ....72 4. Olympische Winterspiele................................................76 5. Olympische Symbolik.....................................................80 6. Erцffnungsfeiern..............................................................83 7. Schlussfeiern...................................................................85 8. Ewiger Medaillenspiegel.................................................87 9. Die Geschichte der Olympischen Spiele in Sotschi.............................................................................93 10. Krasnaja Poljana...........................................................108 4 ТЕКСТЫ ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ....114 ЛИТЕРАТУРА……………………………………………129 5 ЧАСТЬ I I. THE ANCIENT OLYMPIC GAMES 1. Read and translate the text. THE ANCIENT OLYMPIC GAMES Olympia, the site of the ancient Olympic Games, is in the western part of the Peloponnese which, according to Greek mythology, is the island of "Pelops", the founder of the Olympic Games. Imposing temples, votive buildings, elaborate shrines and ancient sporting facilities were combined in a site of unique natural and mystical beauty. Olympia functioned as a meeting place for worship and other religious and political practices as early as the 10th century B.C. The central part of Olympia was dominated by the majestic temple of Zeus, with the temple of Hera parallel to it. The ancient stadium in Olympia could accommodate more than 40,000 spectators, while in the surrounding area there were auxiliary buildings which developed gradually up until the 4th century B.C. and were used as training sites for the athletes or to house the judges of the Games. 6 THE GAMES AND RELIGION The Olympic Games were closely linked to the religious festivals of the cult of Zeus, but were not an integral part of a rite. Indeed, they had a secular character and aimed to show the physical qualities and evolution of the performances accomplished by young people, as well as encouraging good relations between the cities of Greece. According to specialists, the Olympic Games owed their purity and importance to religion. VICTORY CEREMONIES The Olympic victor received his first awards immediately after the competition. Following the announcement of the winner"s name by the herald, a Hellanodikis (Greek judge) would place a palm branch in his hands, while the spectators cheered and threw flowers to him. Red ribbons were tied on his head and hands as a mark of victory. The official award ceremony would take place on the last day of the Games, at the elevated vestibule of the temple of Zeus. In 7 a loud voice, the herald would announce the name of the Olympic winner, his father"s name, and his homeland. Then, the Hellanodikis placed the sacred olive tree wreath, or kotinos, on the winner"s head. 2. Answer the following questions: 1) Where is Olympia situated? 2) Who was the founder of the Olympic Games? 3) Why was Olympia chosen as the site of the Ancient Olympic Games? 4) How did Olympia function as early as the 10th century? 5) How many spectators could the ancient stadium in Olympia accommodate? 6) What were the Olympic Games closely related with? 7) What was the aim of the Olympic Games? 8) How was the Olympic victor awarded? 9) When and how did the official ceremony take place? 3. Copy out the new words from the text. 4. Write down the short summary of the text. 5. Retell the text. 6. Discuss the text with your group mates. 8 * * * 1. Read and translate the text. OLYMPIC GODS ZEUS Zeus was considered the most important of all the Olympic gods. He was originally worshipped as a god of meteorological change. He quickly became the god of fertility however, and was worshipped as Zeus the "infernal" (hthonios) or "farmer" (georgos). As Zeus the possessor (ktisios), he offered a good harvest; as Zeus the father (pater), he protected the family and all who lived nearby. He was thus honoured on the altar in the courtyard. As Zeus the brother (fratius), he protected blood relations and as Zeus the patron saint (poliouhos), the whole town. Before long, Zeus was worshipped as a Supreme Being of prudence and wisdom who determined the fate of man and justly set the moral order of the world. HERA Hera was the sister and wife of Zeus and was worshipped all over Greece, but especially in the region of Argos. She was 9 thus also called "Argeia". The epithets "perfect", "balanced", "wedded" were used to describe her because she was considered the protector of marriage and the marital bond. Homer depicts Hera in her dual capacity as the most important female deity, but also the official spouse of the father of the gods. ATHENA The ancient Greeks believed that Athena was miraculously born out of the head of Zeus. She was first worshipped in the palaces of the Achaean rulers in the Pre-Hellenistic period. In Homer’s work, she is depicted as a warrior goddess wearing full armour from the prehistoric era. She was as important as Aris, the god of war, and favoured the prudent outcome of confrontations. APOLLO Apollo was the god of moral order and music, but his main capacity was to protect the art of divination. This is revealed by the plethora of oracles in various regions of Greece, the most famous being the oracle of Delphi, in Fokis. Apollo is also seen as a pastoral god, protecting his flock from the wolves. He was 10


На днях стартовали XXII Зимние Олимпийские Игры в Сочи 2014. Обсуждений вокруг этой темы очень много. Одни пытаются делать прогнозы: причем как на результаты соревнований, так и на то, пройдет ли все гладко или нет. А другие вспоминают Олимпиаду 1980 года и результаты нашей страны во всей Олимпийской истории. А каков же Олимпийский путь Германии?

Прежде всего, необходимо понять, что вследствие чрезвычайно бурной истории самой Германии в ХХ в. никогда не существовало единой несменяемой немецкой сборной, впрочем, как и страны в целом. Германия приняла участие в Первых Олимпийских Играх Современности в Афинах в 1896 наряду с 13 другими государствами. Причем женщины тогда к участию не допускались. Ах, как же давно это было! В нынешних условиях, тем более с точки зрения немца, такое себе просто невозможно представить.

Участие в последующих четырех играх проходило довольно гладко, однако потом начались большие перемены. По причине разжигания Первой Мировой войны на Игры в Антверпене в 1920 году и на Игры в Париже в 1924 году Германия не была допущена.

В межвоенный период ситуация немного улучшилась, Германии снова было разрешено принимать участие в Играх и даже стать хозяйкой сразу двух Олимпиад в 1936 году: летних - в Берлине и зимних - в Гармиш-Партенкирхене.

Решение о проведении XI летних Игр в Берлине было принято в 1931 году, то есть за два года до прихода нацистов к власти в Германии, которые, конечно же, постарались превратить этот международный объединяющий праздник спорта в еще одно средство пропаганды. По задумке все иностранные спортсмены, принимавшие участие в тех Играх, прибыв в нацистское государство, должны были почувствовать себя ничтожными. Однако этого не случилось. Игры 1936 года часто называют «Играми Джесси Оуэна», ведь именно этот темнокожий американский легкоатлет сумел завоевать там 4 золота, став, таким образом, наиболее успешным спортсменом за всю Олимпиаду 1936. Нацистскому правительству пришлось признать свое моральное поражение. Несмотря ни на что среди всех этих политических перипетий все же нашлось место чему-то светлому и многообещающему: открытие Олимпиады в Берлине впервые транслировалось по телевидению в прямом эфире.

Хозяином IV Зимних Олимпийских Игр стал баварский городок на границе с Австрией Гармиш-Партенкирхен. Любопытно, что сам город появился на свет именно благодаря проведению Олимпиады путем слияния двух старинных поселений — Гармиша и Партенкирхена за год до крупного события - в 1935 году. До сих пор части города разделены между собой железной дорогой, а соединяют их автомобильный и пешеходный тоннели, проложенные под железнодорожной веткой. Олимпиада 1940 года могла бы состояться в Гармиш-Партенкирхене повторно, но была отменена из-за Второй Мировой войны.

На первых послевоенных Играх в Лондоне разделенная Германия снова была не допущена к участию, а вот в 1952 году сложилась интересная ситуация. Немецких команд было две: от ФРГ и от Саар (французский протекторат - территория, отделённая после Второй мировой войны от Германии, и управлявшаяся Францией, была возвращена ФРГ в 1957 году).

На Олимпиадах с 1956 по 1964 гг. существовала объединенная Германская команда. Причиной этому послужил тот факт, что в 1955 году Международный Олимпийский Комитет признал Олимпийский Комитете ГДР лишь с условием, что спортсмены ГДР будут выступать объединённой командой с ФРГ. Состав команды определялся по результатам специальных отборочных соревнований. МОК разрешил ГДР выступать самостоятельно только в 1965 году. После чего две немецкие команды так и сосуществовали до падения Берлинской стены в 1989 году.

Но, прежде чем это случилось, Германии стала хозяйкой еще одной Олимпиады в 1972 году в Мюнхене. Казалось бы, ничего не предвещало беды, но и тогда не обошлось без скандала. 5 сентября 1972 года произошла крупнейшая трагедия в Олимпийской истории - членами террористической палестинской организации «Чёрный сентябрь» был совершен теракт, жертвами которого стали 11 членов израильской Олимпийской сборной и 1 полицейский. Несмотря на это, Игры были продолжены. Такое событие, безусловно, отразилось на восприятии Олимпийских Игр и Олимпийского движения в целом.

Печальный опыт многострадальной Германии в организации и проведении Олимпийских Игр говорит нам о том, что даже самые мирные вещи (казалось бы, что может быть светлее идеи всеобщего единства с помощью спорта?!) иногда становятся неуправляемы и могут нести страшные последствия.

Что касается самих результатов, то в новейшей истории объединенная Германия выступает на уровне и традиционно добивается наивысших результатов в плавании и легкой атлетике среди летних видов спорта и в биатлоне - на зимних Играх. А сейчас - давайте пожелаем немцам удачи, да и про свою сборную не забудем!

И как бы банально это ни звучало: Главное - не победа, а участие!

Кристина Захарова, Deutsch-online

заведений. - 3-е изд., стереотип. - М.: Издательский центр «Академия», 2000.

2. Богуш А.М. Обучение правильной речи в детском саду. - Киев: Рад. Школа, 1990.

3. Вербовская М.Е, Шишкова И.А. Английский для малышей / Под ред. Н.А. Бонк. Книга для родителей и преподавателей. - М.: АОЗТ «Издательство РУЧЕНЬКИНА», 1996.

4. Кружков Г. Одиссея Эдварда Лира // Г. Кружков. Ностальгия обелисков: Литературные мечтания. - М.: Новое литературное обозрение, 2001. - С. 529 - 548.

5. Лаптева Е.В. 1000 английских и русских скороговорок: учеб. пособие // Е.В.Лаптева. - М.: Астрель: АСТ, 2007.

6. Новицкая М.Ю., Науменко Г.М. Раз, два, три, четыре, пять, мы идем с тобой играть: Рус. дет. игровой фольклор: кн. для учителя и учащихся. - М.: Просвещение, 1995.

7. Ражева. Е. Лимерик: непереводимая игра слов или переводимая игра формы? // Логический анализ языка. Концептуальные поля игры. - М.: Индрик, 2006, С. 327 - 335.

8. Сухин И.Г. Веселые скороговорки для «непослушных» звуков. -Ярославль: Академия развития, 2004.

9. Федорченко Л.П. Методика развития речи детей дошкольного возраста. Пособие для учащихся дошкольных пед. училищ. - М.: Просвещение, 1977.

10. Фомичева М.Ф. Воспитание у детей правильного произношения: Пособие для воспитателя дет. сада. - 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Просвещение, 1980.

11. Чистякова Т.А., Чернушенко Е.М., Солина Г.И. Обучение иностранным языкам в детских садах. Пособие для учителей. Под ред. В.С. Цетлин, М.Л. Вайсбурд, А.А. Миролюбова. - М.: Просвещение, 1964.

E-mail: [email protected]

ПРОВЕДЕНИЕ КОНКУРСОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Были проведены три конкурса:

Конкурс исследовательских проектов учащихся УШ-Х1 классов на иностранных языках по теме «Олимпиада в Сочи 2014»;

Конкурс сочинений учащихся 1Х-Х1 классов на иностранных языках по теме «Олимпиада в Сочи 2014»;

Конкурс коммуникативных умений устной речи учащихся У11-Х классов на иностранных языках по теме «Олимпийское завтра России».

Основные цели конкурсов:

Формирование положительного отношения к олимпийскому и паралим-пийскому движению, здоровому образу жизни;

Воспитание гордости за свою страну -родину великих спортсменов, чемпионов и призеров олимпийских и паралимпий-ских игр;

Развитие коммуникативных умений учащихся адекватно и более полно представлять свою страну в контексте диалога культур;

Реализация творческого потенциала школьников, развитие их творческих способностей средствами предмета «Иностранный язык».

Все конкурсы проводились в два этапа: муниципальный и региональный, что

Ключевые слова: Олимпийские игры, конкурс, проект, сочинение, тест, ситуация для общения.

позволило привлечь к участию большое количество учащихся, которые расширили свое представление об олимпийском движении в мире и спорте в родном крае и повысили уровень владения языковым и речевым материалом по теме «Спорт».

В качестве примерной тематики творческих работ (проектов и сочинений) учащимся были предложены следующие темы: «Олимпиада будущего», «Быть спортивным - это модно», «Россия в олимпийской истории», «Наши земляки - выдающиеся спортсмены», «О спорт, ты - красота!», «Основные принципы олимпийского движения», «Самое важное в олимпиаде не победа, а участие», «Из истории олимпийских символов», «Олимпизм - это жизненная философия», «Нужно ли паралимпийское движение?», «О твоем любимом виде спорта в России и стране изучаемого языка». Конкурсные работы были представлены в печатном и электронном виде и сопровождались презентациями.

Лучшие проекты носили проблемный характер, содержали исследовательские методы, отличались глубиной содержания и стройностью композиции, оригинальностью презентации, аргументированностью выводов.

Наряду с защитой проекта были подготовлены примерные ситуации для общения с зарубежными сверстниками в период Олимпиады на трех языках: немецком, английском и французском. В качестве примера предлагаем следующие ситуации на немецком языке:

1. Du holst die deutsche Delegation im Flughafen ab. Stelle dich vor. Begrüße Sie. Bring die Gäste zum Bus ein. Erzähle über die olympischen Bauten, die man unterwegs zum Olympischen Dorf sehen kann.

2. Du triffst die deutsche Delegation im Hotel. Begrüße die Gäste. Erzähle Ihnen über die Zeit der Mahlzeiten. Mache Sie mit dem Kulturprogramm während der Olympischen Spiele bekannt.

3. Du begleitest deutsche Sportler zum Trainingsplatz. Erzähle Ihnen über die Sportbauten, die zur Olympiade gebaut wurden, und über die Wettkämpfe, die im Eispalast stattgefunden haben.

4. Du besprichst mit den Freunden die Rolle der Olympiade in Sotschi-2014 für

Russland. Führe Argumente zu Gunsten der Olympiade an.

5. Du frühstückst mit deinem deutschen Freund. Mache ihn mit der Speisekarte bekannt. Interessiere dich für seine Essgewohnheiten. Empfiehl ihm einige gesunde Speisen.

6. Unterhalte dich mit einem deutschen Freund über die olympischen Symbole in Sotschi. Frage ihn über die Bedeutung der olympischen Ringe, über die Geschichte der Entstehung des olympischen Feuers, über das Maskottchen. Was bedeutet das Maskottchen der Olympiade?

7. Frage deinen deutschen Freund über die Schlusszeremonie. Womit beginnt sie? Was geschieht am Ende?

8. Warum muss man gegen diese negative Erscheinung zu kämpfen?

9. Warum ist es wichtig behinderte Menschen in den Sport zu integrieren? Äußere deine Meinung zu diesem Problem.

10. Bist du einverstanden dass das Wichtigste an der Olympiade nicht der Sieg, sondern die Teilnahme ist? Führe Argumente an.

11. Welche Elemente gehören zur Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele? Nenne und beschreibe sie.

12. Du hast mit dem deutschen Freund zu Mittag gegessen. Was für Speisen hat er bestellt? War das ein gesundes Essen? Wodurch unterscheidet sich dein Essen von seinem?

13. Das offizielle Motto der Olympischen Bewegung lautet „Schneller, höher, stärker!". Kommentiere dieses Motto.

14. Bist du mit der Aussage „O Sport, du bist die Schönheit" einverstanden?

15. Was bedeutet der Slogan der Olympiade Sotschi 2014? Erzähle deinem deutschen Freund darüber.

16. Unterhalte dich mit deinem deutschen Freund über die olympische Kleidung. Frag ihn, ob ihm die olympische Form unserer Mannschaft gefällt. Gibt es Mode für olympische Kleidung?

17. Frage deinen deutschen Freund, welche andere Sportart er treiben möchte.

18. Dein ausländischer Gast möchte Geld wechseln. Hilf ihm dabei. Zeige, wo eine Wechselstube oder ein Geldautomat ist.

19. Ein Ausländer steht vor einer Telefonzelle. Er möchte anrufen, aber er hat Probleme. Erkläre ihm, dass er eine Telefonkarte braucht. Zeige ihm, wo er solche Karten kaufen kann. Sage ihm vor, wo er die Vorwahl der Stadt und die Telefonnummer finden kann.

20. Ein ausländischer Sportler ist krank. Frage, was ihm fehlt. Sage ihm vor, wo sich die Ambulanz oder der Notdienst befinden. Erinnere ihn, dass er eine Krankenversicherung haben muss.

21. Ein ausländischer Gast möchte ein öffentliches Verkehrsmittel benutzen. Gib ihm die Information über die Busverbindungen, Fahrzeiten von Bussen, Verkaufsstellen und Haltestellen, günstige Tickets.

Критериями их оценки явились: решение коммуникативной задачи, коммуникативное взаимодействие, диапазон используемых лексических средств, грамматическая и фонетическая правильность.

На областном конкурсе сочинений учащихся IX-XI классов по олимпийской тематике учащиеся продемонстрировали знание истории олимпийского движения, олимпийских символов, успехов спортсменов-земляков и собственных спортивных достижений, а также углубили свои лексико-грамматические навыки по теме «Спорт. Олимпийские игры». Наиболее интересно были представлены темы: «Сочи глазами гостей», «В ожидании чуда», «Поверь в свои силы», «О спорт, ты - красота!», «Олимпиада: игра или политика?», «Талисманы олимпиады», «Олимпийский огонь».

Для работ победителей характерны: наличие содержательной информации, использование личного опыта, представление работы в оригинальной форме (сочинение-фантазия, сочинение-интервью, сочинение-репортаж, сочинение-рассуждение), языковая грамотность, разнообразие языковых средств.

В качестве примера помещаем сочинение на немецком языке одной из победившей участниц этого конкурса. Olympische Spiele in meiner Heimatstadt Tula in der Zukunft

In diesem Jahr gehe ich von meinem Gymnasium an, aber ich möchte in einigen

Jahren zurückkommen und Sport unterrichten. Aber es wird ein besonderer Sport sein und zwar werde ich Fun-Sportarten unterrichten. Für die Grundschule empfehle ich Skateboarding, weil die Kleinen sehr mobil sind. Für diese Sportart brauchen sie ein kleines Brett, vier Räder, viel Farbe und ein paar bunte Aufkleber. Ich werde mit den Kindern durch die Straßen rasen und zwischendurch akrobatische Kunststücke machen. Je geschickte Kinder sind, desto besser wird ihre Note sein. Mit den Oberschülern werde ich die Reisen entweder ans Meer oder ins Gebirge unternehmen. Aber wir werden keine Sehenswürdigkeiten besichtigen oder auf dem Strand liegen, sondern Windsurfen oder Mountainbiking machen. Meine Schüler werden immer begeistert sein, auf ihren Brettern über die Wellen zu gleiten und riskante Tricks und Sprünge zu machen. Aber unter meinen Schülern können sehr starke Jungs sein, mit denen ich Mountainbiking mache. Und das wird sehr romantisch sein. Mein Unterricht wird immer das Ziel haben, dass meine Schüler an der Olympiade teilnehmen können und die besten sportlichen Traditionen unserer Heimatstadt fortsetzen. Irgendwann einmal kann diese Olympiade in meiner Heimatstadt stattfinden.